HOW WE DO IT

01. WORKFLOW

Clou gestisce tutte le fasi della fornitura, coordina le risorse interne ed esterne e collabora con gli attori del progetto per garantire il raggiungimento degli obiettivi nel rispetto di qualità, costi e tempi.

Clou manages all the stages of the supply, coordinates internal and external resources and collaborates with stakeholders of the project to ensure the achievement of the goals in respect of quality, scheduled cost and time.

02. PROJECT MANAGEMENT

Project Manager gestiscono in ogni aspetto lo sviluppo della commessa. Ogni fase è gestita e coordinata dallo stesso responsabile che ne diventa l’unico referente.

Project Managers manage every aspect of the development of the order, the contact with the customer or designer, the production of working drawings, the communication with domestic production or with external suppliers.
Each phase is coordinated by the same manager who becomes the very single point of contact for the customer.

03. DEADLINE

Il Project Manager ha inoltre il compito di assicurare il rispetto dei tempi di consegna, mantenere i contatti con il proprio tecnico capo-cantiere e di garantire al cliente la qualità finale della fornitura.

The Project Manager is also in charge for ensuring compliance with delivery times, maintaining contact with their technical chief-site and to ensure the customer about the final quality of the supply.

Tecnici di produzione e abili artigiani trasformano e assemblano legno, metallo, vetro, materie plastiche, pelle e tessuti per realizzare arredi originali ed esclusivi.

Production engineers and skilled craftsmen transform and assemble wood, metal, glass, plastics, leathers and fabrics to create original and exclusive furniture.

04. PRODUCTION

05. INSTALLATION

Le operazioni di posa in opera vengono eseguite da team specializzati, formati da personale esperto, diretto dal project manager, che dialoga con i tecnici e i general contractor locali.

The operations of installation are carried out by specialized teams, consisting of experienced staff, led by the project manager, who communicates with the engineers and the local general
contractors.

Ultimata la fase di installazione il responsabile del montaggio intervista il cliente e insieme compilano un apposito modulo che viene utilizzato per misurare la soddisfazione dei nostri Clienti e verificare la perfetta esecuzione della fornitura.

Once installation phase is finished, the installation manager interviews the client and together they fill in a satisfaction assessment paper in order to verify the perfect realization of the supply.

06. CUSTOMER SATISFACTION

07. GUARANTEE

Gli arredi prodotti e installati da Clou sono garantiti in ogni componente per due anni. 
Un servizio post vendita puntuale e veloce garantisce nel tempo una perfetta funzionalità del vostro spazio commerciale.

Clou furniture’s  guarantee lasts  two years for every element of the supply.
A timely and efficient post sale service can guarantee the perfect functionality of your commercial space over time.